星の王子さま

星の王子さま (集英社文庫)

星の王子さま (集英社文庫)

(2007-08-29読了)

星の王子さま新訳版.実は旧訳も読んだことがない(英語訳を高校時代に読もうとして挫折…)
読んでみて納得.こりゃ子供向けじゃねぇ.大人の男が読む本ですわ

「きみがバラのために費やした時間の分だけ、バラはきみにとって大事なんだ」(p.104)


この言葉がものすごく気に入っています.
あれこれ言うのも野暮なので,これくらいにして,また時間が経ったら読んでみよう.
旧訳を読んでいないのでなんともいえませんが,よく訳せていると思います.
フランス語原版で読みたいなぁ...原書を読みたくてフランス語始める人もいるんだろうなぁ.